Digital Grainger

An Online Edition of The Sugar-Cane (1764)

97

  • In separate parcels, far, the infected fling:
  • Of bad Cane-juice the least admixture1 spoils
  • The richest, soundest; thus, in pastoral walks,
  • One tainted sheep contaminates the fold. [185]

  • NOR yet to dung-heaps thou resign the canes,
  • Which or the sun hath burnt, or rats have gnaw’d.
  • These, to small junks reduc’d, and in huge casks
  • Steept, where no cool winds blow; do thou ferment:—.
  • Then, when from his entanglements inlarg’d [190]
  • Th’ evasive spirit mounts; by Vulcan’s2 aid,
  • (Nor Amphitryte3 will her help deny,)
  • Do thou through all his winding ways pursue
  • The runaway; till in thy sparkling bowl
  • Confin’d, he dances; more a friend to life, [195]
  • And joy, than that Nepenthe4 fam’d of yore,
  • Which Polydamna,5 Thone’s imperial queen,
  • Taught Jove-born Helen6 on the banks of Nile.

  • AS on old ocean, when the wind blows high,
  • The cautious mariner contracts his sail; [200]
  • So here, when squaly bursts the speeding gale,
  • If thou from ruin would’st thy points preserve,
  • Less-bellying canvass7 to the storm oppose.

VER. 192. Amphitryte] A mixture of sea water, is a real improvement in the distillation of rum.

  1. The contamination of good cane juice with spoiled juice. ↩︎

  2. Vulcan, the Roman god of fire. Grainger refers to flame being used in the distillation of rum. ↩︎

  3. Also Amphitrite, wife of Poseidon and a sea goddess. In his note, Grainger describes the benefit of adding seawater to rum during the distillation process. ↩︎

  4. From Book 4 of Homer’s Odyssey, Nepenthe was a drug that made Helen forget her sorrow. ↩︎

  5. Wife of Thone, an Egyptian king. In Homer’s Odyssey, Polydamna gives Helen nepenthe. ↩︎

  6. Helen was said to be the most beautiful woman in ancient Greece. Paris abducted her from Menelaus, thus leading to the siege of Troy. ↩︎

  7. A sail designed so that it does not overfill with wind. ↩︎